甄嬛读音错误

《咬文嚼字》在评选年度语文十大差错时,曾考虑将“甄嬛”一词纳入。《咬文嚼字》总编郝铭鉴介绍,“甄嬛”的“嬛”字在这部电视剧里应该读“xuān”而不是“huán”…

《咬文嚼字》在评选年度语文十大差错时,曾考虑将“甄嬛”一词纳入。《咬文嚼字》总编郝铭鉴介绍,“甄嬛”的“嬛”字在这部电视剧里应该读“xuān”而不是“huán”。

在《汉语大词典》里“嬛”字有三个读音,首先是与“嫏”组成“嫏嬛”,这个词读作“láng huán”。嫏嬛,传说为天帝藏书之所,后泛指珍藏许多书籍的地方。这是“嬛”字在古汉语中较常见的用法。“嬛”字另一读音是qióng,孤独无兄弟之义。“嬛”字的第三个读音是xuān,用以形容女子柔美、柔媚、轻盈的风采。《甄嬛传》中的人名“甄嬛”该如何读呢?

郝铭鉴认为,从剧情看,甄嬛是大理寺少卿甄某的长女,剧中的甄嬛,刚出场参加选秀,轮到她时,自报闺名“甄嬛”。皇帝问她是哪个“嬛”。甄嬛答:是“嬛嬛一袅楚宫腰”的“嬛”。皇帝说:那是取自宋代蔡伸的词喽,并赞美她:“‘柔桡嬛嬛,妩媚姌袅。’你果然当得起这个名字!”可见,“嬛嬛”在这里是形容女子婀娜妩媚之姿的。甄嬛既自陈其名是来自蔡伸的《一剪梅》,那“嬛”字就应是形容女子柔美轻盈之义。这个“嬛嬛一袅楚宫腰”的“嬛”,理应读作“xuān”。

孙俪饰甄嬛热播剧《甄嬛传》里备受观众喜爱的角色“甄嬛”的“嬛”到底应读“xuān”还是“huán”?今天上午这一话题在网上引发热议。《咬文嚼字》的总编郝铭鉴称按剧情分析,“嬛”应读作“xuān”。对此,《甄嬛传》作者、编剧流潋紫的经纪人山风接受新浪读书连线时表示,流潋紫在原著小说中最初设定的也是取“xuān”音,改编成电视剧后,剧组为使该剧在传播时更易被观众接受,遂随大众习惯选了“huán”音。流潋紫本人在谈出版合作、接受访谈时也将“嬛”念作“huán”。从2006年起,几乎所有读者都将《甄嬛传》里的“嬛”念作“huán”,包括作者流潋紫在2009年接受新浪读书的一次视频访谈中(详见:《后宫·甄嬛传》作者流潋紫谈创作),她也将“嬛”字读成“huán”音。著名出版人沈浩波也透露,当初在与作者流潋紫谈《后宫·甄嬛传》一书的出版时,没有讨论过“嬛”字的读音,“都读的‘huán’”。沈浩波认为对此字的读音没有必要计较,“一个字,大家读成啥样就啥样,生僻字挑大家耳熟能详的读音就行,没必要计较那么多。”

《后宫·甄嬛传》引发的关注热潮

《后宫·甄嬛传》自网上连载以来,便引起网友强烈关注,在各大原创网站到处都是《后宫·甄嬛传》的粉丝,并引起数十家出版机构的激烈争夺。因为太流行,该小说一度被誉为“后宫小说的巅峰之作”。2012年3月底《后宫·甄嬛传》开播以来,收视率取得相当不俗的成绩。

《说文解字》对“嬛”字的解释:

清代陈昌治刻本说文解字【卷十二】【女部】嬛材紧也。从女瞏声。《春秋传》曰:“嬛嬛在疚。”许缘切

清代段玉裁说文解字注材紧也。材紧,谓材质坚致也。紧者,缠丝急也。上林赋。便嬛绰约。郭朴曰。便嬛,轻利也。从女。瞏声。许缘切。十四部。春秋传曰。嬛嬛在疚。哀十六年左传公诔孔子文。按宀部引诗茕茕在。此引传嬛嬛在疚。正与今诗,春秋茕嬛字互易。魏风又作睘睘。传曰。无所依也。葢依韵当用荧声之茕。而或用嬛睘者,合音通用。如琼本在十四部。今入十一部也。

康熙字典》对“嬛”字的解释: [①]〔xuān〕〔《广韵》许缘切,平仙,晓。〕〔《广韵》於缘切,平仙,影。〕(1)婉美貌。参见“嬛嬛”。(2)轻盈貌。参见“嬛好”、“便2嬛”。[②]〔huán〕〔《集韵》胡关切,平删,匣。〕见“嫏嬛”。[③]〔qióng〕〔《广韵》渠营切,平清,羣。〕见“嬛3嬛”。

《新华字典》对“嬛”的解释: ①huán 古女子人名用字。②xuān〔便嬛〕轻柔美丽。③qióng 古通“茕”,孤独:“闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。”

版权声明:本站部分文章来源或改编自互联网及其他公众平台,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,如有侵权请联系我们,如若转载,请注明出处:http://www.seelishi.com/info/90s4g183.html